Hřeje to u srdce, že vám jde tolik o jeho bezpečí.
Ali mama, ne želim da provodim više vremena sa svojim malim... - Nemoj da si težak Erik!
Nikdy jsem toho nechtěl vědět tolik o kapalinové chromatografii nebo o mazivech, ale myslím si, že pan Reddington je něčemu na stopě.
Nisam želeo ovoliko da nauèim o gasnoj hromatografiji ili gumenim mazivima, ali mislim da je g. Redington na dobrom tragu.
Jak to, že toho víte tolik o městských vyhláškách?
Otkud znate toliko o gradskim propisima?
Když toho víte tolik o ženách, proč na vás žádná nečekala na letišti?
Kad veæ toliko znaš, kako to da te niko nije doèekao na aerodromu?
Chci vědět, proč jsme toho slyšeli tolik o nápravě, ale vůbec nic o Přikázáních.
Želim znati zašto slušamo toliko o Prvom amandmanu a ništa o prvoj Božjoj zapovijedi.
Jednoho dne nám musíte říct, jak to, že toho kněz jako vy ví tolik o zločinu.
Jednog dana æeš nam objasniti otkud sveštenik zna toliko o kriminalu.
Slyšel jsem toho tolik o západu, že jsem nemohl čekat, abych ho viděl.
Toliko prièa sam èuo o zapadu, da jedva èekam da stignemo.
Ale mýlí se tolik o těch pilulkách?
Ali, vara li se u vezi tableta?
Glen mi řekl, že když se dostal poprvé do pasťáku, bál se tolik o přežití, že se úplně změnil a dělal všechno pro to, aby vypadal jako drsňák.
Glen mi je isprièao kako je, kad je prvi put otišao u "sivi dom" bio toliko zabrinut za preživljavanje da se skroz promenio i radio svakakve stvari kako bi sebe predstavio što žešæim.
Jakto, že toho víš tolik o ženách?
Kako znaš toliko mnogo o ženama?
V téhle hře nejde tolik o vzdálenost, jako o přesnost.
Pa to nije igra na daljinu, to je više igra na preciznost.
A jak to, že toho víš tolik o jeho pitném režimu?
A kako to da ti znaš toliko o njegovom hranjenju?
Ve skutečnosti se tolik o svou práci nestarám.
Zaista me nije briga za moj posao.
Jakto, že toho víš tolik o upírech?
Kako ti znaš toliko o vampirima? Stripovi, prijatelju, stripovi.
Jak může obyčejný rybář vědět tolik o Společnosti?
Kako obièni ribolovac zna toliko o Kompaniji?
Jak mohu vědět tolik o chemických vztazích a tak málo o vztazích přátelských?
KAKO MOGU ZNATI TOLIKO O VEZAMA HEMIKALIJA A TAKO MALO O VEZAMA PRIJATELJSTVA?
Takže ty nejsi ani trošku zvědavý, jak toho vím tolik o upírech?
Zar nisi niti malo znatiželjan kako ja znam toliko o vampirima?
Farhad nám nabízí tolik, o čemž se nikomu ani nesní, a ty se ho chceš zbavit, protože tě znervózňuje?
Farhad nam plaæa više nego što smo sanjali, a ti želiš da ga oteraš jer ti uliva nervozu?
Mrzí mě, že jsem vás nechával tolik o samotě.
Жао ми је што сам те оставио тако дуго саму.
Já, uh, Já se musím přiznat, Jsem totiž trochu nervózní, z toho, že se dovídáš toho tolik o naší rodině.
Da budem iskren, unervozio sam se šta si sve saznala o mojoj porodici.
Je tam toho tolik o tom, co jako otec máš dělat.
A postoji tako puno toga u Svetom Pismu, u vezi oèinstva.
Možná toho tolik o golfu nevím, ale rozhodně umím držet hůl.
Можда не знам пуно о голфу, Такере, али знам да држим штап.
Jak to, že toho víš tolik o celé té bandě cizích lidí?
Otkud to da ti znaš toliko toga o gomili stranaca?
Jak to, že inženýr ví tolik o zbraních?
Како то да инжењер толико зна о оружју?
Je toho tolik o čem si musíme promluvit.
Имамо о још много чему да причамо.
Moc se mi líbí, že jste toho napsal tolik o sociálním vyloučení.
Volim što ste napisali toliko toga o društvenoj marginalizaciji.
Paní Fredericová mi řekla tolik o vaší...
Gða Frederic, puno je prièala o...
Každý se bude zajímat o to dítě a už ne tolik o tebe.
Svi æe biti zainteresovani za to dete, ali ne i za tebe.
Jak moc jste ji musel poškodit, abyste ji přiměl starat se tolik o lidi?
Koliko jako si morao da je slomiš da joj je toliko stalo do ljudi?
Jen jsem si myslela, že toho víte tolik o léčení a že byste možná mohla vědět o něčem, co by pomohlo dívce upoutat mužovu pozornost.
Samo sam se sjetila da ste pomogli mnogima sa svojim lijeèenjem pa možda u vašem opsežnom znanju postoji nešto èime bi cura zadržala momku pažnju.
Naučil jsem se toho tolik o ochraně lidí jak od Shay, tak od kteréhokoliv jiného instruktora v akademii.
Sam saznao što više o zaštiti ljude od Shaya kao što sam učinio s bilo asistent na Akademiji.
Jakto, že toho víte tolik o modelech železnic?
Gde si toliko nauèila o voziæima?
Kde ses toho naučila tolik o psech?
Otkud to da tako dobro radiš sa psima?
Takhle se snažím nestarat se tolik o to, co si myslíš.
Ово је ја напрезања бринути мање шта мислите.
Jak to, že toho víš tolik o vlcích?
Otkud toliko toga znaš o vukovima?
Teď toho víš tolik o lásce.
Oh, sad ti znaš mnogo o ljubavi.
Mluvíš tolik o Jonu Sněhovi, ale když dorazí, schováváš se na útesu.
Sa toliko hvale si prièala o Džonu Snežnom, a sada kada je stigao kriješ se na litici.
Nevím, jestli můžu změnit svět, protože o něm toho ještě tolik nevím, ani toho nevím tolik o reinkarnaci, ale pokud mě opravdu pořádně rozesmějete, občas zapomenu, v jakém jsem století.
I ne znam još uvek da li mogu promeniti svet, jer ne znam puno o tome - isto tako ne znam puno o reinkarnaciji, ali ako me jako zasmejete, ponekad zaboravim u kom veku se nalazim.
(Smích) Zeptala jsem se jí tedy: "Jaktože víte tolik o podnikání?
(Smeh) Pitala sam je odakle zna toliko o poslovanju.
Nečetl jsem toho tolik o tom, jaký mají tyto filmy vliv na chlapce,
Veoma su dobre. Nisam pročitao kako momci shvataju ove poruke.
A proto experimentují s praktikami, které nejsou tolik o šťastném konci, ale spíše o pocitu, že plně žijí.
Eksperimentišu sa praksama koje su manje okrenute srećnom završetku - a više osećaju celovitosti.
0.40248799324036s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?